Evenimente
| Francofonia înseamnă pace, înţelegere şi toleranţă, trei valori esenţiale ale umanităţii | | | Francofonia are patru mari obiective: - promovarea limbii franceze şi a diversităţii culturale şi lingvistice;
- promovarea păcii, a democraţiei şi a drepturilor omului;
- susţinerea educaţiei, formării, învăţământului superior şi cercetării;
- dezvoltarea cooperării în serviciul dezvoltării durabile şi a solidarităţii.
Francofonia înseamnă să aparţii aceleiaşi comunităţi şi să împărtăşeşti valorile culturale, ştiinţifice, economice Francofonia presupune o solidaritate de grup, o conştiinţă comună Trebuie să fim capabili să dialogăm, pentru a avea o lume mai bună, pentru a promova realizările locale. Ziua Internaţională a Francofoniei este o zi dedicată limbii franceze, care reuneşte 200 de milioane de locuitori în întreaga lume şi 870 de milioane de persoane din cele 70 de state şi guverne ale Organizaţiei Internaţionale a Francofoniei. În prezenţa lui Abdou Diouf, Secretarul general al Francofoniei, se va derula festivitatea oficială, pe 20 martie 2009, la Beirut (Liban), lăcaş de diversitate şi dialog cultural, precum şi ţară gazdă a Jocurilor Francofoniei, în toamna anului 2009. Informaţii: www.francophonie.org |
|
|
Fête de la Musique se lanseazã pe 21 iunie 1982! Aceastã mobilizare de muzicieni profesionişti şi amatori, aceastã nouã aplecare spre toate genurile muzicale, devenea astfel, de-a lungul unui success imediat al unei manifestãri populare şi spontane, traducerea unei politici, care acorda locul cuvenit practicilor amatorilor, precum şi muzicii rock, jazz, cântecului şi muzicii tradiţionale, alãturi de muzica serioasã sau savantã. |
| | Gratuitatea concertelor, reţeaua media, sprijinul colectivitãţilor teritoriale şi adeziunea din ce în ce mai mare a populaţiei, aveau sã transforme acest eveniment, în câţiva ani, într-una din cele mai mari manifestãri culturale franceze. Ea începe sã « se exporte » în anul 1985, cu ocazia Anului European al Muzicii. În mai puţin de cincisprezece ani, Fête de la Musique va avea loc în mai mult de 100 de ţãri, pe cele cinci continente. Dacã dimensiunea sa europeanã rãmâne cea mai vizibilã acum, când Berlin, Budapesta, Barcelona, Istanbul, Liverpool, Luxembourg, Roma, Napoli, Praga, Comunitatea Francezã din Belgia… au semnat o «cartã a partenerilor Sãrbãtorii europene a Muzicii », Fête de la Musique s-a extins şi în San Francisco, New York, Manila, devenind practic o sãrbãtoare naţionalã în numeroase ţãri de pe continentul african, fãrã sã mai vorbim despre Brazilia sau Columbia. Succes internaţional, fenomen de societate, Fête de la Musique a adus noi tendinţe muzicale: reînnoirea muzicii tradiţionale, dezvoltarea coralelor, apariţia stilului rap, techno, electronic, reîntoarcerea la carnavalul muzical… Succesul Sãrbãtorii Muzicii este înainte de toate acela al numeroaselor reţele, care participã la aceastã manifestare pe 21 iunie. Aceste reţele pot fi instituţionale, precum Teatre Lirice, Orchestre naţionale şi regionale, Ansambluri de muzicã de camerã, Conservatoare, Şcoli de muzicã…, profesionale, precum Scenele Muzicii Actuale şi Cafenelele Muzicale. Cu aceastã ocazie, marile federaţii amatoare îşi mobilizeazã reţelele din toatã Franţa; echipamentele sociale şi culturale, asociaţiile locale ajutã la lansarea noilor stiluri muzicale. Reuşita Sãrbãtorii se datoreazã şi mobilizãrii voluntarilor, care aduc acestei zile excepţionale o laturã spontanã şi o alurã tinereascã şi plinã de veselie. Fête de la Musique manifestã astfel, capacitatea permanentã de a se reinventa, ingenioasã şi plinã de viaţã, alegând, precum cântecul, sã-şi trãiascã viaţa în stradã.
Informaţii: www.fetedelamusique.culture.fr |
|
Din 1989, anul creãrii sale, Lire en fête reînvie bucuria de a descoperi împreunã, de a împãrtãşi plãcerea de a citi.
Aceastã manifestare gratuitã reuneşte toate tipurile de public, de toate vârstele, bucurându-se în fiecare an de un real succes.
Între realitate şi ficţiune, cunoscut şi necunoscut, opere clasice şi creaţii contemporane, Lire en fête trezeşte curiozitãţi şi emoţii.
Lecturã colectivã, concursuri de creaţie, ateliere, expoziţii, saloane de carte, dezbateri, cafenele literare, piese de teatru, spectacole de stradã… cu cele aproape 4 000 de manifestãri în Franţa şi în alte 100 de ţãri, aceastã celebrare a cãrţii, lecturii şi creaţiei literare este destinatã sã atragã în fiecare an, în perioada 15 – 20 octombrie, publicul cãtre plãcerea de a citi şi sã ofere tinerilor posibilitatea de a descoperi limba şi cultura francezã.
Informaţii : www.lire-en-fete.culture.fr | |
|
|
Sub patronajul Ministerului Culturii şi Comunicării, precum şi al Senatorului André Ferrand, senator reprezentant al francezilor stabiliţi în afara Franţei, asociaţia Défense de la langue française propune un mare concurs de limba franceză, care nu necesită o pregătire specială, destinat studenţilor Alianţelor Franceze. REGULAMENTUL CONCURSULUI Pentru cine? Acest concurs se adresează studenţilor Alianţei Franceze. Nu se impune limtă de vârstă.
Când? Proba (durată : 2 ore) are loc în martie, luna Francofoniei.
Unde? La Alianţa Franceză, sub supravegherea unui profesor şi a directorului Alianţei Franceze.
Subiectul Conceput de Comitetul concursurilor de la Paris, subiectul concursului « Plume d'or », precum şi baremul de corectare, sunt trimise directorului fiecărei Alianţe înscrisă la concurs. Responsabilul organizează corectarea întrebărilor eliminatorii (80 puncte) şi trimite primele 3 cele mai bune lucrări la Paris.
Cine corectează lucrările?Î ntrebările eliminatorii (80 puncte) sunt corectate local, de unul sau mai mulţi profesori ai Alianţei Franceze respective.
Proba scrisă (20 puncte) este corectată de comitetul concursului la Paris.
Cine sunt laureaţii ? Nota întrebărilor eliminatorii şi cea a probei orale se adună: se obţine astfel un total de 100 de puncte. Un clasament al candidaţilor este astfel stabilit, iar candidaţii care au obţinut cel mai bun total, sunt declaraţi laureaţi ai concursului şi primesc un premiu, care le este transmis la Alianţa Franceză.
Care sunt premiile ? Călătorii, cărţi, diplome.
Informaţii: www.langue-francaise.org |
| Dictée des Amériques este o competiţie internaţională de ortografie de limba franceză, creată de Télé-Québec în 1994 şi difuzată în întreaga lume. |  |
Încă de la crearea sa, mai mult de 850 000 de persoane au participat la diverse probe de calificare, în Africa, America Latină, Asia, Europa, Statele Unite şi Canada. În Québec, mai mult de 60 000 de persoane participă anual la acest concurs. În Canada şi în lume, mai mult de 35 000 de persoane se înscriu la Dictée des Amériques. În fiecare an, Dictée des Amériques se bucură de sprijinul a peste 1 000 de benevoli pentru organizarea concursului şi reuneşte în jur de 120 de reprezentanţi din Africa, America, Asia şi Europa.
Botezată astfel pentru că în primul an se adresa ţărilor de pe continentul american, Dictée des Amériques s-a detaşat de alte concursuri de acest gen, prin alegerea unei personalităţi internaţionale, care să redacteze un text original şi să îl citească concurenţilor, reuniţi cu ocazia marii finale.
Marea finală internaţională
Marea finală internaţională reprezintă punctul culminant al concursului Dictée des Amériques şi aduce în scenă o personalitate din Québec, recunoscută pe plan internaţional, care concepe şi dicteză un text finaliştilor.Această mare finală are loc în Salonul Roşu al Adunării Naţionale din Québec. Dictée des Amériques este difuzată în Québec şi în întreaga lume prin Télé-Québec şi TV5.
Înscrierea la concurs
Concursul se adresează oricărei persoane de naţionalitate română şi constă într-un test de selecţie naţională, care va permite desemnarea celor doi finalişti, aceştia urmând să participe la finala internaţională, organizată în Québec.Călătoria acestora în Canada va fi plătită de Ambasada Franţei în România, aceasta reprezentând premiul pentru selecţia naţională, iar sejurul va fi asigurat de Télé-Québec, organizatorul din Canada.
Informaţii: www.dicteedesameriques.com
|
|
|
|
|
|
|
Cine e online
Avem 2 vizitatori online
|